Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris [mots responsables]. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris [mots responsables]. Mostrar tots els missatges

6.2.24

Josep Maria Canyelles va publicant microvídeos sobre paraules incloses en els Objectius de Desenvolupament Sostenible de Nacions Unides

Els Objectius de Desenvolupament Sostenible (ODS) de Nacions Unides ens proposen 17 reptes per a assolir fins a l'any 2030.

Per contribuir al seu coneixement des d'una perspectiva diferent, Josep Maria Canyelles, expert en Responsabilitat Social, ha començat a publicar microvídeos sobre l'etimologia de les principals paraules a què els ODS fan referència i en els propers mesos les complementarà amb altres com la pau, l'ètica, la sostenibilitat, la responsabilitat, l'energia, la pobresa...

Segons l'autor, intento fer-ho aportant un coneixement que pugui ser interessant per a comprendre millor el significat actual i comparant sempre que és possible entre diferents paraules o amb mots germans de llengües properes.

Els anireu trobant al canal d'Instagram i al Facebook. Al canal de Youtube sols hi ha els primers perquè és més lent de penjar. Sempre amb l'etiqueta: [mots responsables]. Alhora, en aquesta entrada del blog s'aniran enllaçant per ordre vinculats a cada ODS.

Hi ha moltes paraules per fer... Si teniu interès en algun mot en concret que encara no hagi fet i voleu que m'hi avanci, estaré encantat de correspondre-hi!

Nota: he posat en cursiva algun vídeo vinculat però sense etimologia.


 




 





Altres [mots responsables] publicats no necessàriament relacionats amb els ODS:

Dies internacionals


14.1.24

La primera definició d'esport acaba de complir 500 anys #ODS3

Acaba de fer 500 anys de la primera definició d’esport en un diccionari, el New English Dictionary. Aprofito per parlar del #mot #esport a partir de l’origen #etimològic i històric.

Curiosament respecte a la paraula actual, mentre que en català es va abandonar la forma patrimonial pròpia "deport" per prendre l'anglicisme "esport", en castellà es va renunciar a l'anglicisme "sport" i es va prendre "deporte", forma prestada del catalanoprovençal. 

I ho vinculem amb l'ODS 3, de salut i benestar.

I també a Instagram, Facebook i Tiktok

En català, de manera escrita, està documentada amb el sentit primigeni d'oci, en diversos documents:

  • Nostres vassalls ab grans alegries, cants e deports passaren tota aquella nit”. Bernat Descoll. Cronica del Rey d’Arago En Pere IV lo Ceremonios. 1546. “
  • ( — ort): Confort, conort, desconort, acort, mort, port, [port], tort, aport, fort, mort, mort, ort, estort, [acort], recort, recort, deport, discort, sort, deport, redort. Jaume March. Diccionari de rims. 1371. 
  • E aqui parlam del feyt dels sarrahins. E estiem aqui tro a VIII dies ab gran alegria e ab gran deport”. Jaume I. Llibre dels feits del rei en Jaume. 1380. 
  • lo qual joch troba Aurelio Scauro a consolacio e deport del poble”. Antoni Canals. Valeri Màxim 1395. 
  • “...no ha deport altr·en lo mon qu·es navegar”. Ausias March. Poesies. 1425.
  • ”... acosta a la sua boca odorants florides erbes que, per deport, ab les candides mans collides havia”. Joan Roïç de Corella. Proses mitològiques. 1460. 
  • “... era vengut açi ab aquests altres cavallers per dançar o haver algun deport”. Joanot Martorell. Tirant lo Blanch. 1490. 
  • Per exercici / de ma persona, / alguna stona / yo cave·n l’ort. / Per mon deport, / apres passeje / fins que fameje”. Jaume Roig. Spill. 1460.

La primera definición de deporte acaba de cumplir 500 años #ODS3

Acaba de cumplir 500 años de la primera definición de deporte en un diccionario, el New English Dictionary. Aprovecho para hablar de la #palabra #deporte a partir del origen #etimológico e histórico.

Curiosamente respecto a la palabra actual, mientras que en catalán se abandonó la forma patrimonial propia "deport" para tomar el anglicismo "esport", en castellano se renunció al anglicismo sport y se tomo deporte, forma prestada del catalanoprovenzal.

Y lo vinculamos con el ODS 3, de salud y bienestar. 

También en Instagram, Facebook y TikTok.

 

En catalán, de manera escrita, está documentada con el sentido primigenio de ocio, en diversos documentos:

  • Nostres vassalls ab grans alegries, cants e deports passaren tota aquella nit”. Bernat Descoll. Cronica del Rey d’Arago En Pere IV lo Ceremonios. 1546. “
  • ( — ort): Confort, conort, desconort, acort, mort, port, [port], tort, aport, fort, mort, mort, ort, estort, [acort], recort, recort, deport, discort, sort, deport, redort. Jaume March. Diccionari de rims. 1371. 
  • E aqui parlam del feyt dels sarrahins. E estiem aqui tro a VIII dies ab gran alegria e ab gran deport”. Jaume I. Llibre dels feits del rei en Jaume. 1380. 
  • lo qual joch troba Aurelio Scauro a consolacio e deport del poble”. Antoni Canals. Valeri Màxim 1395. 
  • “...no ha deport altr·en lo mon qu·es navegar”. Ausias March. Poesies. 1425.
  • ”... acosta a la sua boca odorants florides erbes que, per deport, ab les candides mans collides havia”. Joan Roïç de Corella. Proses mitològiques. 1460. 
  • “... era vengut açi ab aquests altres cavallers per dançar o haver algun deport”. Joanot Martorell. Tirant lo Blanch. 1490. 
  • Per exercici / de ma persona, / alguna stona / yo cave·n l’ort. / Per mon deport, / apres passeje / fins que fameje”. Jaume Roig. Spill. 1460.

Avui parlo de seny en els microvídeos de #motsresponsables #ODS16

Avui parlo de seny, ja que som un país de seny i rauxa. De fet, és que avui he perdut definitivament el seny, si més no en termes odontològics. I a sobre se m’ha colat el Francesc Marc Álvaro en el microvideo!! Aprofito per parlar del #mot #seny a partir de l’origen #etimològic. Vincularé el concepte a l'ODS 16, de bon govern.

Veure a Instagram, Facebook i TikTok.

24.12.23

Tu calladeta, eh! Un anunci immobiari masclista.

El gran èxit sociològic del feminisme ha estat que un nombre creixent de persones de sexe masulí ens hem sentit part de les seves raons, que ara també defensem com a nostres, com a drets de les persones de tota la humanitat, i som conseqüents amb el fet que siguin un dret més enllà de les consideracions legals que puguin tenir a cada país.

La sensibilitat que hem desenvolupat els homes provoca que també ens sentim malament i vivim a desgrat aquelles expressions públiques o privades que no són prou respectuoses i que percebem com ràncies i impròpies del nostre temps.

Això pren cos també en els anuncis comercials, aspecte gens negligible ja que són un vector de generació de valors socials, d’assumir la normalitat, de comprendre què és plausible.

Potser no tothom interpreta igual els valors subjacents d’alguns anuncis. Fa temps vaig lamentar el masclisme d’un anunci d’arròs, i avui no em puc estar de fer el mateix amb aquest de la immobiliària Idealista, que fa molt temps que corre i que no em consta que ningú n’hagi dit res. Especialment l’escena inicial, on l’home ordena a la seva parella que estigui calladeta i ella respon submissament denota masclisme.

PD: He rebut un comentari d'un amic que porta tota la vida al sector. Em diu que la realitat és que en casos de parelles/matrimonis que són compradors d'habitatge en un 60/70% qui té el poder real de decisió és ella. Sovint lloga pisos a parelles que només han visitat elles, mentre que ell diu que ja hi confia. A l'inrevés és quasi impossible: la decisió de compra d'un immoble és culturalment una decisió femenina en la majoria de casos, és ella qui expressa més les emocions i això Idealista ho sap prou bé.  

Veure a Instagram, Facebook i TikTok.